2017年5月31日水曜日

31st May. Slight Fever 微熱だぞ


Slight Fever
5月31日 微熱だぞ


 
Kaito had a slight fever but
  Kaitoマンは微熱がありましたが、


 
we played as usual.
  いつも通り遊びました。


 
I visited the workplace and observed my students taking on-the-job training.
  現場実習をしている生徒を見に行きました。

2017年5月30日火曜日

30th May. Photo, Swimming Pool 写真・プールだぞ


Photo, Swimming Pool
5月30日 写真・プールだぞ


 
After washing clothes and
  洗濯をして


 
 
playing together with Kaito,
  Kaitoマンと遊んだ後、


 
I inserted our photo in Anpanman photo frame.
  アンパンマンの写真たてに家族写真を入れました。


 
We threw garbage.
  ごみを捨てました。


 
This is my first work.
  初めて作った作品です。


 
We cleaned our swimming pool.
  プール清掃をしました。


 
The operation devices are slightly newer than that of previous school.
  機械は前任校より少しだけ新しいです。

2017年5月29日月曜日

29th May. 333 Beer 333ビールだぞ

333 Beer
5月29日 333ビールだぞ


 
 
Kaito was crying in the morning.
  カイトマンは朝泣いておりました。


 
We threw garbage and
  ごみを捨てて、


 
we found that the weeds died, hahaha
  雑草が枯れているのを確認しました。はっはっは


 
We had meeting and
  会合があり、


 
prepared to clean our swimming pool.
  プール清掃の準備をしました。


 
On the way back home, I adjusted the air pressure of tires at
  帰りに、タイヤ空気圧の調整を


 
the Tanuo gas station.
  たぬおのガソリンスタンドで行いました。


 
I drunk the beer 333.
  333ビールを飲みました。


 
Oh, it’s sounds like my name in Tongan language. Tolu tolu tolu.
  Tolu­=3 トンガ語の自分の名前みたいではないか~。

2017年5月28日日曜日

28th May. 10 months, Super Lucky 10か月・とても運がいいぞ

10 months, Super Lucky
5月28日 10か月・とても運がいいぞ


 
 
 
We watched Anpanman.
  アンパンマンを見ました。


 
At the amusement store APINA,
  アピナで、


 
I got this Anpanman photo frame for free because
  アンパンマンのフォトフレームをただで手に入れました。


 
thanks to this advertisement, we can play a crane game twice and I got it on the second try.
  この広告のお陰で、2回クレーンゲームができて、2度目で取ったのです。


 
We enjoyed shopping at the second street and
  セカンドストリートと


 
AEON shopping mall.
  イオンで買い物を楽しみました。


 
 
At the other amusement store, we got another two stuffed animals for free thanks to the advertisement. What a lucky day!
  他のアミューズメントコーナーで、広告のお陰で、さらに2つのぬいぐるみをただで手に入れました。なんてラッキーな日でしょう!


 
 
 
 
Kaito played with tops.
  カイトマンは駒で遊びました。



 
We cerebrated Kaito’s 10 months commemoration with
  カイトマンの10か月記念を


 
very big Anpanman photo frame.
  超デカのアンパンマンフォトフレームと一緒に祝いました。


 
 
 
 
It’s almost the same size as Kaito.
  カイトマンとほぼ同じ大きさです。

2017年5月27日土曜日

27th May. Sports Day & Birthday Party 運動会・誕生日会だぞ

Sports Day & Birthday Party
5月27日 運動会・誕生日会だぞ


 
Kaito is playing with the imitation toy of tissue boy.
  ティッシュの箱のおもちゃで遊んでおります。


 
We watched Anpanman.
  アンパンマンの活躍を見ました。


 
 
We moved to the primary school where Tamami was working for before childcare leave.
  Tamamiさんの育児休暇前に勤めていた小学校に行きました。


 
Her students came together and were staring Kaito in the face.
  子ども達が集まり、Kaitoマンの顔を見つめておりました。


 
Tamami greeted in front of the whole students and
  Tamamiさんは全校の前であいさつし、


 
we watched the sports day.
  運動会を見ました。


 
On the way back, I visited my favorite Chinese noodles restaurant after a long time away.
  帰り道久しぶりにお気に入りのラーメン屋に来ました。


 

In the evening, we had a birthday party for Tamami at Canneryrow.
  夕方、キャナリーロウでTamamiさんの誕生日会でした。


 
We had a luxurious time there.
  贅沢な時間でした。


 
Happy Birthday Tamami!
  お誕生日おめでとうございます!