Thursday, November 30, 2017

30th Nov. Bow お辞儀だぞ

Bow
11月30日 お辞儀だぞ



 
Kaito made a bow to Anpanman many times.
  Kaitoマンはアンパンマンに何度もお辞儀しました。



We are making small baskets.
  小さいカゴを作っております。




Kaito likes to come into narrow space.
  Kaitoマンは狭い所に入ってくるのが好きです。

Wednesday, November 29, 2017

29th Nov. Suspicion 疑いだぞ

Suspicion
11月29日 疑いだぞ


 
Kaito was riding Anpanman scooter in the morning.
  Kaitoマンはアンパンマンスクーターに乗っていました。

  

 
He can keep standing for about 5 minutes now.
  Kaitoマンは5分間は立っていられます。


On the way to school, I saw a beautiful rainbow.
  学校への行き道できれいな虹を見ました。


 
We made French flies and
  フライドポテトと


 
Christmas tree at school.
  クリスマスツリーを作りました。


We played in the evening.
  夜一緒に遊びました。




Most of time, we used GT-R radio controlled car.
  ほとんどの時間はGT-Rのラジコンを使っていました。



Kaito seems to suspect me of operating GT-R.
  KaitoマンはTorojiro先生がGT-Rを操作していると疑っているようです。




Good night Kaito~!
  Kaitoマンおやすみ~!

Tuesday, November 28, 2017

28th Nov. Fog 霧だぞ

 Fog
11月28日 霧だぞ


 
Kaito was crying in the morning.
  Kaitoマンは朝泣いていました。





It was foggy in the morning but we still continue jogging.
  朝霧がかかっていましたが、ジョギングを続けます。


 
We had English class. The ALT teacher Justin visited our classroom and gave us his great English lesson. We really appreciate.
  英語授業があり、Justin先生が来て、素晴らしい英語授業をしてくれました。ありがとうございました。




Kaito is really interested in a rice cooker.
  Kaitoマンは炊飯器に興味を示しております。





Finally he rode on Anpanman scooter as usual.
  最後はいつも通りアンパンマンスクーターに乗りました。

Monday, November 27, 2017

27th Nov. Welcome Board, Christmas Tree ウェルカムボード・クリスマスツリーだぞ

 Welcome Board, Christmas Tree
11月27日 ウェルカムボード・クリスマスツリーだぞ


Kaito always gets up together with us.
  Kaitoマンはいつも両親と一緒に起きます。



We jogged in the morning.
  朝走りました。


We made the welcome board for tomorrow class. We have English class tomorrow and ALT teacher Justin is coming.
  明日の英語授業でJustin先生が来るのでウェルカムボードを作りました。



I made a Christmas tree for parents day on 1st Dec. We are supposed to make it with parents. It's made by pine cone.
  12月1日の参観日の為にクリスマスツリーを作りました。保護者と一緒に作ることになっています。松ぼっくり製です。


 
On my way back home, I bought kerosene at Tanuo gas station.
  帰りにTanuoで灯油を買いました。


 
Kaito always cries when Tamami brushes his teeth.
  TamamiさんがKaitoマンの歯を磨く時、いつも泣きます。



 
After brushing teeth, he can walk around freely and
  歯磨き後は、自由に歩きまわれて、


 
looks very happy.
  幸せそうです。